Tags auf roxomatic - Artikel mit dem Tag trados

Meine Bookmarks mit dem Tag trados bei Mister Wong oder bei diigo.

  • Übersetzen von memoQ-Dateien in SDL Trados Studio - Vor gar nicht so wenigen Jahren war die Kompatibilität von CAT-Programmen so eine Sache. Man konnte ein Dokument und eine TM austauschen und musste auf eine ähnliche Segmentierung und die... mehr... - 7. April 2015, 17:41
  • SDL Trados Studio 2014... - …wird ja derzeit besser beworben als Spekulatius im Hochsommer. Aber weil wir hier darauf verwiesen haben, möchte ich auf einige Aspekte hinweisen, die mir aufgefallen sind. Nichts für... mehr... - 27. August 2013, 13:56
  • CodeZapper - Das Word-Makro CodeZapper ist in der verbesserten Version 2.6.11 erschienen. Dieses Makro “säubert” Word-Dateien von überflüssigem Ballast, der jedem Übersetzer aus CAT-Programmen wie... mehr... - 10. Februar 2011, 20:42
  • Wie übersetze ich ttx-Dateien ohne Trados? - Sicherlich eine der beliebtesten Anfragen. Mit dem Erscheinen von Trados Suite 2009, das ttx-Dateien nicht mehr umfassend unterstützt, wird sich diese Frage in mehreren Jahren allerdings nicht mehr... mehr... - 14. Juli 2010, 22:16

Inhalt nach Kategorien

aphorismen · blog · blogosphaere · duisburg · frankreich · informationsmanagement · internet · linux · literatur · mac · microsoft · musik · open+source · optisches · politik · programme · reise · romanistik · social bookmarks · spanien · spielereien · suchen · tagging · textpattern · unterhaltung · wahlkampf · web 2.0 · wissen · wissenschaft